Izzó bordó mozgólépcső vezet a piros síkságon át egészen a kéklő Menyországba: üdvözlet a Sűrített Paradicsomban! 2017-ben Tamás Nándor és Perjés Péter közös munkával adták ki reménybeli trilógiájuk, a Sűrített Paradicsom első részét, a Buli van a túlvilágon-t, ami a világ – vagy inkább a túlvilág – legkülönösebb helyszínén játszódik, a Sűrített Paradicsom névre hallgató szépségszalonban és egyben koktélbárban, ahová a jobb létre szenderült hírességek, történelmi személyiségek és sztárok kóborló lelkei eljárhatnak szépülni és szórakozni .
A történet egy karneválszerű felvonulása a sminkre, pletykára vagy emlékezni vágyó elhunyt személyiségeknek: Agatha Christie, Adolf Hitler, John Lennon, sőt Julius Ceasar is beugrik egy kis lazító fejmasszázsra. A Mennyország és Pokol határán álló intézménybe nem csupán masszázsra és mulatni járhatnak a népek, ennél fennköltebb feladatot lát el a Sűrített Paradicsom bár részében felállított színpada. A túlvilág e kietlen mezsgyéjén ragadt lelkek az (túlvilági)életet jelentő deszkákon előadhatják magánszámaikat Isten előtt, és ha a műsor elnyerte a Mindenható tetszését, a Mennyek, ha nem, a Pokol kapuja tárul ki a lélek előtt. A Szépségszalon & Bár nyolc dolgozójának, valamint két bundás és egy tollas házikedvencének feladata, hogy szórakoztassák és felkészítsék haláluk legnagyobb szereplésére vendégeiket, miközben túlvilági magánéletük problémáival is igyekszenek megbirkózni.
Interjúm során az írópáros egyik tagját, Tamás Nándort kérdeztem a sorozat első részéről és jövőbeli terveikről.
Corn&Soda: Mi adta az alapötletet a történethez? Elvégre nem mindennapi gondolat, hogy a halál után egy szépségszalonban dolgozzon az ember és elhunyt sztárokat csinosítson.
Tamás Nándor: Az ötlet Perjés Péter szerzőtársam kreativitását dicséri, ugyanis ő volt az alapkoncepció kiagyalója. Tavaly nyár végén készítettem vele egy interjút – lévén ismert rockzenész Debrecenben – a Hajdú-bihari Napló számára, és akkor barátkoztunk össze. Adtam neki egy példányt az előző regényemből, a Hét halálomból, amit nagyon gyorsan, két nap alatt elolvasott, majd fölhívott, hogy nagyon tetszett neki a könyvem, szeretné, ha az egyik ötletét is én bontanám ki, és vetném papírra. Péternek van egy zenés előadói estje, a Halhatatlan slágerek, amelyben külföldi és magyar sztárokat idéz meg néhány mondatban, és egy-egy dalt el is énekel tőlük. Ebbe a koncepcióba illett bele Péter ötlete a túlvilági szépségszalonról, ezt felvázolta nekem, én rögtön ráharaptam, és már hozzá is láttunk a karakterek megtervezéséhez.
Corn&Soda: Honnan jött a különös név, a Sűrített Paradicsom ötlete?
Tamás Nándor: Sokáig az volt a munkacíme a műnek, ami végül az első rész címe lett: Buli van a túlvilágon. De valahogy benne volt a levegőben, hogy ennél találni fogunk egy jobb címet, illetve a szalonnak egy frappáns nevet. Aztán Péter bedobta a Sűrített Paradicsom nevet, és én lefordultam a székről, hogy ez az!
Corn&Soda: Kezdetben is trilógia volt a terv, vagy az írás folyamán nőtte ki magát három kötetre?
Tamás Nándor: Először csak az volt biztos, hogy a regényt később színpadon és filmen is szeretnénk viszontlátni. Azonban menet közben megjött az étvágyunk. Jöttek az ötletek, és persze az első kötet sikerén felbuzdulva. úgy gondoljuk, hogy van még a sztoriban bőven lehetőség.
Corn&Soda: Jó néhány eszme jelenik a könyvben különböző vallásokból: újjászületés, lélekvándorlás a buddhizmusból, purgatórium, megváltás és mennyország a kereszténységből, a halál gyászmentes, mondhatni örömteli felfogása a zsidó vallásból stb. Szándékos vagy véletlenszerű válogatás eredményeként keverednek ennyire vegyesen ezek a nézetek?
Tamás Nándor: A nézetek vegyes keveredése a könyv témája által nyújtott mérhetetlen szabadságból adódik, amiben megvallom, lubickoltam. Jó volt úgy kitalálni az egyes történeteket, hogy tulajdonképpen bármi belefért, a Sűrített Paradicsomban ugyanis bármi megtörténhet. Valamilyen szinten véletlenszerűen jelentek meg ezek az irányzatok, ugyanakkor az tudatos volt, hogy bármi belefér, csak vicces legyen, izgalmas, váratlan vagy megható.
Corn&Soda: Valódi személyek inspirálták a szépségszalon dolgozóit, vagy klasszikus jellemvonásokból lettek összegyúrva?
Tamás Nándor: Léteznek ők, hiszen ott vannak benne a könyvben, és mindenkinek, aki olvasta, most már a fejében is. Szándékolt jellemmásolás nem vezérelt, de nyilván nem tudtam elvonatkoztatni a tapasztalataimtól. Például a gyerekkoromban megfigyelt figuráktól, ha a mesélő kisfiú szemszögét nézzük. Nem sok jobb dolog van, mint karaktereket teremteni, összegyúrni az embereket innen-onnan vett alapanyagból.
Corn&Soda: Miért pont ezeket a hírességeket választották ki a világszinten ismert személyek közül? Személyes kötődés miatt, vagy ők voltak a legmegragadhatóbbak?
Tamás Nándor: Elsősorban a személyes kötődés vezérelt, Péternek és nekem is voltak olyan sztárjaink, akiket mindenképpen meg akartunk énekelni a könyvben. Megkerülhetetlen figurák is voltak a listán, és olyanok is, akikben nagyon sok humort, vagy abszurditás lapult. De olyan is akadt, aki csak úgy beleírta magát a regénybe, anélkül, hogy engedélyt adtam volna neki, egyszer csak megjelent a színen.
Corn&Soda: Elég sok konkrét adatot tudunk meg a kötetből a benne szereplő hírességekről. Mennyi időbe telt mindezt felkutatni, és mik voltak a források?
Tamás Nándor: Mindenki igényelt némi előtanulmányt, háttérmunkát, ki kevesebbet, ki pedig többet. De mondjuk, számomra nem volt kérdéses, hogy Jim Morrisonnal indítom a sztorit, róla szinte mindent fejből tudtam, annyit olvastam már róla korábban, illetve hallgattam a dalait. Menet közben jöttem rá, hogy tulajdonképpen huszonöt éve várok arra, hogy írhassak róla, de csak most döbbentem rá. Örülök, hogy eljött ez a pillanat!
Corn&Soda: A kötetből dráma is készül majd. Van konkrét elképzelésük arról, hogyan és mikor kerülhet/kerül majd színpadra a történet?
Tamás Nándor: Vannak érdeklődők a színpadi változatra és a filmes megvalósításra is,meglátjuk, mit sikerül kihozni ebből. Arra azért már most jó esély van, hogy a jövő évben színpadon is megnevettetnek bennünket a Sűrített Paradicsom szereplői. Ezen dolgozunk most, illetve a második rész előkészületein.