Korábban sosem látott eredettörténettel és kalandokkal saját Zorro-mítoszt épít egy magyar képregényes csapat. Egy kisebb amerikai kiadón kívül jelenleg csak ők készítenek Zorro-képregényt, Magyarországon pedig ők az elsők, akik egy nemzetközileg ismert hős licenc jogait megszerezték a saját gyártású képregényük kiadáshoz.
A magyar Zorro-képregényt három fős csapat készíti: a történetet Tálosi András írja, a rajzokat Vári Tamás készíti, a színekért Vadas Máté felel. Természetesen a főhős jól ismert ruhája és a Z betű a mindenki által ismert Zorro-történeteket idézi, de ebben a sorozatban a maszkos jótevő eddig még sosem látott kalandokba kerül.
A magyar gyártású Zorro-sorozat a kezdetektől meséli el a hős történetét, az első szám már elkészült, a tervek szerint három havonta jönnek majd ki az új részek, és a nemzetközi piacra lépés is fontos cél lenne.
A világon ugyanis eddig csupán néhány Zorro-sorozatot adtak ki. Amerikában az ötvenes években jelent meg egy képregény, amit a magyar származású Alex Toth rajzolt, és a Disney adott ki a saját filmsorozatához. Ez akkoriban az olaszoknál és a franciáknál is megjelent, majd az utóbbiak saját gyártású sorozatot is készítettek. A kilencvenes évek elején a Marvel jött ki egy rövid életű képregénysorozattal, aztán a 2000-es években a Dynamite Kiadó is. Jelenleg egy kis amerikai kiadó és a magyar csapat dolgozik a karakterrel.
„Amikor elterveztem, hogy Zorro-képregényt készítenénk, a jogtulajdonosnak elküldtük az igényünket azzal, hogy szeretnénk kifejezetten a magyar piacra szánt saját gyártású sorozatot indítani. Továbbítanunk kellett a széria szinopszisát, a korábbi munkáink portfólióját és látványterveket. Szerencsére engedélyezték a kiadást, ám a folyamat során végig konzultálnunk kell velük, lényegében mindenhez a beleegyezésük kell. Szerencsére tetszett nekik az alapanyagunk, így eddig csupán néhány formai megjegyzésük és kérésük volt” – emeli ki Tálosi András.
Tálosi András azt is elmondta, hogy bár a legtöbb inspirációt a a Disney 1957-es kultikussá vált tv-sorozatából merítette, nem akarta ugyan azt a történetet elmesélni, amit már egyszer megtettek, így a karakterek némileg változtak a történetben.
„Így lett Garcia Diegoval egykorú, a néma Bernardo egy szószátyár, szoknyavadász fickó, Don Alejandro pedig egy kimért, szigorú férfi” – meséli a sorozat írója és kiadója, Tálosi András.
A képregény ötlete rendkívül izgalmas, már csak az a kérdés, hogy milyen fogadtatásra talál a közönségnél. Mi mindenesetre szorítunk a magyar csapatnak, és kíváncsian várjuk Zorro újabb és újabb kalandjait.
forrás: sajtóanyag
1 thought on “Magyar képregényben éled újjá Zorro”